福贡新闻|福贡新闻报料|福贡新闻中心

《花木兰》的口碑之思

  • 时间:2020-09-28 20:57  来源:未知   作者:admin   点击:

9月11日,迪士尼新版《花木兰》登陆中国院线。作为东方经典IP与现代电影工业结合的产物,这部观众期待已久的影片在上映前早就备受关注。然而,放映后却令不少观众失望,豆瓣评分仅有4.9分,影片内容也存有争议。新版《花木兰》试图还原中国故事与中国文化元素,但为何在中国市场口碑不佳?是经典改编出现了问题还是观众预期过高?是东西文化的审美差异还是影片自身的不足?这些问题值得思考。

《花木兰》剧照

经典题材的翻拍困境

一个已被大众熟知的经典故事,要在翻拍中将故事表现得新颖、有趣,本身就有很大难度。花木兰替父从军的故事出自南北朝的乐府诗《木兰辞》,其内容家喻户晓,花木兰也成为中国传统文化中的经典女性形象。

1998年,迪士尼制作的动画片《花木兰》上映,影片以其紧凑的情节、生动的人物形象、考究的细节以及具有感染力的配乐,获得超过3亿美元的全球票房,受到世界观众关注,花木兰的故事从而走向世界。动画中勇敢机智的花木兰,仿佛一位带有中国文化色彩的“迪士尼公主”,受到全球影迷喜爱。

22年后,迪士尼真人版电影《花木兰》问世。然而世异则事异,对于“花木兰”这一题材,有了动画版的珠玉在前,真人版电影处境其实有些尴尬。虽然新版《花木兰》在演员阵容与制作技术上有更大优势,然而作为翻拍作品,其内容情节与人物形象,已被太多的观众熟知。因而,相比原作,该片的改编空间更小、难度更大,内容重复、缺乏新意便不能避免。同时,动画片作为一种电影类型,其呈现形式本来就更容易具备生动的表现力。动画中,可以很容易地通过角色夸张的表情与动作,来表达人物内心感受。而真人电影对演员的表演力有着更高要求,想要恰到好处地进行人物刻画,需要更深的功力。为开创新面貌,新版《花木兰》增添了新的人物“仙娘”,还为花木兰增加了“气”的“超能力”设定,但剧情上并无太大新意,依然是替父从军、揭开女性身份、冲锋杀敌、最终拯救皇帝的旧故事。同时,影片风格严肃,删减了配乐,平淡的表演、缓慢的节奏令观感略显沉闷。